Se încarcă Evenimente

« Înapoi la Evenimente

  • Acest eveniment a trecut.

18 iunie la ora 20:00 - 21:30

Detalii

Dată:
18 iunie
Timp:
20:00 - 21:30
Eveniment Categorie:
Sit web:
https://www.biletmaster.ro/hun/Production/360305/Nora

Locație

Kolozsvári Állami Magyar Színház
Kolozsvári Állami Magyar Színház str. Emil Isac nr. 26-28
Cluj-Napoca, 400023 RO
+ Harta Google
Location : Încărcați harta

HU
A kóma egy kiszolgáltatott állapot. Tehetetlenség. Egy helyben toporgás. A szabadság ellentéte. Az ember hajlamos arra, hogy bebörtönözze magát hazugságokba, elképzelt valóságokba, régi traumákba, ismétlődő bántalmazásokba. Hajlamos engedni a kóma-állapotnak és tehetetlenül reménykedni a csodákban. De meddig tarthatjuk fogva saját magunk? Meddig cicomázhatjuk hazugságokkal magáncelláinkat? És mi történik, ha felébredünk az eszméletvesztésből? Ha rájövünk, hogy a csoda, amit várunk, csak egy tátongó fekete lyuk, ami hologramokban oldódik fel és végleg magunkra hagy?

RO
Coma este o situaţie de aservire. E neputinţă. E contrariul libertăţii. Omul este dispus să se închidă în minciuni, în realităţi închipuite, în traume vechi şi maltratări repetate. E înclinat să cedeze stării de comă şi să spere în minune, fără să facă ceva. Dar oare până când ne putem ţine pe noi înşine în această captivitate? Până când ne putem decora carcerele cu mistificări? Şi ce se va întâmpla dacă ne trezim din această stare de inconştienţă – dacă ne dăm seama că miracolul pe care îl aşteptam nu e decât o gaură neagră larg deschisă, care se dizolvă în holograme şi ne părăseşte pentru totdeauna?

EN
Being in a coma is being in a vulnerable state. It’s inertia. It’s marking time. The opposite of freedom. Human beings are prone to imprisoning themselves in lies, imaginary realities, old traumas, repetitive abuses. They tend to yield to coma-like states and powerlessly hope for miracles. But for how long can we hold ourselves captive? For how long can we embellish our solitary confinement with lies? And what happens if we wake up from this state of unconsciousness? If we realize that the miracle we are waiting for is just a gaping black hole that dissolves in holograms and ultimately leaves us to fend for ourselves?

_ _ _
Henrik Ibsen
NÓRA | NORA | A DOLL’S HOUSE
Kúnos László fordításának felhasználásával | bazat pe traducerea în limba maghiară de László Kúnos | Based on a translation by László Kúnos

Torvald Helmer: ÁRUS PÉTER
Nóra | Nora: ÖTVÖS KINGA
Lindéné | Doamna Linde | Mrs. Linde: ALBERT CSILLA
Krogstad: VÁTA LORÁND
Dr. Rank: VIOLA GÁBOR
Anne-Marie: KÁNTOR MELINDA
Kiddo: TŐTSZEGI ZSUZSA

Rendező | Un spectacol de | Directed by: BOTOND NAGY

Szövegadaptáció | Adaptarea scenică |
text adaptation: KALI ÁGNES, BOTOND NAGY
Látványtervező | Visual design: RANCZ ANDRÁS
Tér | Spaţiu | Set design: CARMENCITA BROJBOIU, RANCZ ANDRÁS
Jelmeztervező | Costume | Costume design : CARMENCITA BROJBOIU
Dramaturg | Dramaturgia | Dramaturg: KALI ÁGNES
Zene és hangterv | Muzica și sound design |
Music and sound design: KÓNYA-ÜTŐ BENCE
Digitális grafika | Grafică digitală | Digital graphics: SZEDERJESI SZIDÓNIA
Színpadi mozgás | Mișcarea scenică |
Choreography: ÖTVÖS KINGA
Rendezőasszisztens | Asistent de regie | Director’s assistant: VERES EMŐKE
Fényterv | Light design: ROMEO GROZA
Ügyelő | Regia technică |
Stage manager: ZONGOR RÉKA

_ _ _

az előadás 14 éven felülieknek ajánlott! | spectacolul nu este recomandat persoanelor sub 14 ani! | the show is not recommended for children under 14 years!